Em edição bilíngue, Clarinha e Berenice e o dicionário do inesperado é uma história contada de forma cativante por Carolina Mondin e publicada pela editora Kapulana. Com ilustrações delicadas feitas por Amanda de Azevedo e versão em inglês de Lucia Weg Fernandez, o livro é uma mistura de aventura com os sonhos e imaginação de uma criança.
A história se passa em um dia chuvoso, no qual Clarinha ganha uma boneca muito especial: a Berenice. Como não podem brincar fora de casa, devido à chuva, as inseparáveis amigas se transportam para o Universo das Letrinhas em busca do Sol. Durante essa aventura misteriosa, com a ajuda do Dicionário do inesperado e da mochila azul de Clarinha, elas enfrentam diversos desafios contra o poderoso Sr. Caos.
“Era isso que Clarinha queria ver no mundo e nas pessoas. Porque, quando as pessoas fazem lindezas, – mesmo que assim, pequenininhas – o universo todo se enche de cor.”
O pequeno leitor descobre, através do livro, que as melhores coisas da vida são as que acontecem de forma inesperada, além de fazer a leitura da obra de duas formas: em português e em inglês. Clarinha e Berenice e o dicionário do inesperado é um livro que desperta o interesse de crianças de todas as idades.
Para saber mais sobre o livro e ler alguns trechos, acesse: www.kapulana.com.br.
FICHA TÉCNICA
Título: Clarinha e Berenice e o dicionário do inesperado
Tamanho: 21×21
ISBN: 978-85-68846-00-1
Páginas: 72
Preço: R$ 40,00
Sobre a autora:
Carolina Mondin, escritora, contadora de histórias, poeta e roteirista, é formada em jornalismo. Com muita sensibilidade, consegue ouvir o mundo das crianças e fazer arte com as palavras. É a criadora de Clarinha e Berenice e o dicionário do inesperado.
Sobre a ilustradora:
Amanda Azevedo é desenhista, ilustradora e designer. Atualmente é estudante de Editoração. Artista por natureza, ilustrou com traços delicados as aventuras de Clarinha e Berenice e o dicionário do inesperado. Transportou as ideias de Carolina para o mundo das imagens.
Obras bilíngues: Trata-se de uma série de livros em dois idiomas em um só volume, dirigidos a crianças e jovens de escolas bilíngues e aos que estão em fase de iniciação no idioma inglês. Esses livros atendem não só as necessidades desses leitores, como também servem de apoio aos educadores de escolas brasileiras que tenham como parte da formação de seus alunos o incentivo à leitura e o conhecimento de diversos idiomas.
Editora Kapulana: A Editora Kapulana tem como lema produzir “Livros bons e belos”. Assim, em seus diversos segmentos, como Bilíngues, Vozes da África, Ciências e Artes e Intersecções Literárias, oferece aos leitores obras de alta qualidade presente tanto no conteúdo como na sua forma de apresentação.
Faça o download da capa em alta resolução aqui.